Literarische Übersetzungen aus dem Italienischen, Englischen, Niederländischen

Elvira Bittner

Ausbildung zur Übersetzerin für Italienisch und Englisch am Sprachen-und-Dolmetscher-Institut in München.

Abschluss als Staatlich geprüfte, öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin für Italienisch 1989.

Hochschulstudium Neuere deutsche Literatur und Italienische Philologie in München und Amsterdam. Abschluss mit dem Magister Artium 1998.

Seit 1989 freiberufliche Übersetzerin, seit 1997 insbesondere literarische Übersetzungen aus den Sprachen Italienisch, Englisch und Niederländisch. Arbeiten u.a. für Heyne, Diana, List, Piper, Bertelsmann Buchclub.

Verschiedene Fortbildungen im Bereich Literarisches Übersetzen, u.a. im Literaturhaus München.

Freies Lektorat und Erstellung von Gutachten über deutsche und fremdsprachige Belletristik, Sachliteratur und Drehbücher.

James Tiptree Jr.
Wie man die Unendlichkeit in den Griff bekommt
Nonfiction
daraus zahlreiche Essays
Septime-Verlag, Mai 2016

Themenschwerpunkte:

Belletristik, Biographie, historischer Roman, Kinderbuch, (Kunst-)Geschichte und Geisteswissenschaften allgemein.